*Maaliintulo - tarvitaan maalikameraa*
*Voittaja saatiin tästäkin erästä*
*Yleisö sai nähdä tasaisen kilpailun*
Porokisat Kuusamon Torankijärvellä 13.3.2005.
Kuvasarja kisoista.
Se on Poronkin juoksutus - tolvaaminen - totista hommaa.
Se on Poronkin juoksutus - tolvaaminen - totista hommaa.
Järven jäälle on aurattu melkoisen pitkä - yli kilometrin pituinen rata. Ohjastaja on Poron perässä suksilla.
Nämä Porot ovat treenattuja 'kilpa-poroja'...
Näkee niiden vauhdista ja ilmeestä, että kyseessä on 'totinen-kilpailu'...!
https://picasaweb.google.com/eskoa514
https://picasaweb.google.com/eskoa514
So orizinal and beautiful photo !!!
VastaaPoistaWarm regards
Mahti fiilis tuossa toisessa kuvassa ja onhan tuo koko kuvasarjakin ihan kiva.
VastaaPoistaVery interesting race! I have never seen like that before. Are those reindeers that pulling the skiers?
VastaaPoistaGood photos!
* Magda * - thanks for posting ... Yes, these images can be competitive here in Finnish Lapland each winter, spring. Reindeer Races are held a lot. Greeting ...
VastaaPoista*Toni* - kiitos käynnistä ja kommentista...
VastaaPoistaMukava tavata blogissani...!
Terveisä Kuusamosta...
*Mr.Paparazzo* - thanks for posting ... Finnish Lapland, organized 'Reindeer Races' in the spring a lot. Reindeer are racing reindeer. Early Spring is a ski suit and the reindeer have a racing-minded ...!
VastaaPoistaNão conhecia este tipo de corrida. Muito legal!!!
VastaaPoistabeijinho
*Ritnha* - Obrigado pela sua visita e comentário - blokini bom ver as pessoas ... Nós, na Lapónia finlandesa corridas rena são "modalidade esportiva" da Primavera. Rena uns contra os sinais de velocidade. Estão no 'Reindeer Racing'.. Saudação .. Eko ..
VastaaPoistaVauhdikasta ja vaativaakin on porojen juoksetus. Enpä ole koskaan sattunut näkemään oikiassa elämässä.
VastaaPoistaHurjan näköistä hommaa. Tulee mieleen, et kuinkahan käy jos tuossa edellämenevä "ajaja" kaatuisi.
VastaaPoista*Pehmyt piirto* - kiitos käynnistä...
VastaaPoistaSon siihenlaihin sanottava - non Lapin-Ihimisten kovat kökkäjäiset nämä 'Porokilipailut' - varsinki tuola oikiasa Lapladiasa - Inarisa...
Nohh.. saattaapi olla Simojokivaresa'ki - oon ollu mukana...
Tervetulua vain 'kökkäjäishin'...!
*Tiitsale* - sanosin vähän samoila sanoila - sävel voisi olla vähän räväkämpi, jos tuosa kisasa sattus
kaatumisia...
On muuten sattunukki - poro mennä viuhtoo omia aikojhan - kuski vain on jääny johonki matkan varrele...!
Varsinki tuo lähtö ja maahliin tulo on vativvaa hommaa. Son tuo Poro sen verran villikko, ettei se aina tottele.
Joulupukin poro on kokohnan erilainen - son kiltti koti-poro...
How very interesting to see this event though your eyes.
VastaaPoistaEko, it is very interesting post.
I found that I am not officially your follower. It is very strange. now I am :)
VastaaPoista*Olga* - kiitos kommentista.
VastaaPoistaKommenttisi lämmitti myös kuvaajaa Maija-Leenaa.
Hän onnistu kerrankin olemaan oikeassa paikassa oikeaan aikaan.
On vaimo joutunut monta kertaa muulloinkin apu-kuvaajaksi 50-vuoden aikana...!
Tervetuloa vain Blogini lukijaksi.
Mukavaa tavata kuvieni ja *Jorinani* parissa. Kääntäminen murteesta tuottaa kyllä vaikeuksia. Kuva kielen ymmärrämme molemmat.
Hyvää *Naisten-Päivää*
* Olga * - thanks for posting. Your comments warmed to the photographer Maija-Leena. He can for once be in the right place at the right time. A wife had to help on several occasions at other times image for 50 years ...! Welcome to the only blog reader. Nice to meet you my pictures and *Jorinani* people. Translating dialects to produce enough trouble. Imagery, we understand both. Happy *Women's Day*
Hi Esko,
VastaaPoistaWe have skijoring here but with dogs. I have never seen it with reindeer though!
Hey ... * Malcolm * thanks for posting ... We Lapland is common in winter-spring 'reindeer races'. Trained racing reindeer measure of superiority. Lapland Inari reindeer-Kuninkuusajot. Husky rides are tourist centers in the program. This Dog sledding is now a public holiday destinations in the winter.
VastaaPoista